Собран от много други различни за болгарский наш народ, убогатен с много потребни замечания за всякого болгарина и най-паче за децата, что ся учат от ...
(1853)
Преведена от греческаго на славено-болгарский и издадена ..., с присовокуплением Плутархова слова за воспитание детей, на славенский язик во употребление на ...
(1844)
Преведено с греческаго на болгарский язик и напечатано трудом и иждивением г. Пенча Радова от Карлова Филиппополскаго ради душевния ползи на читателите
(1843)
Сега ново преведени от славенскаго на болгарский язик от Неофита иеромонаха П. П. Рилца. И с прилежанием прегледан и одобрен от преосвященнейшаго и премудраго..
(1859)
материалы международного научного симпозиума "Экология языка и современная коммуникация", посвященного 45-летию русистики в Шуменском университете им. епископа Константина Преславского, 26-29 апреля 2018 г.
(2018)